LENGUA QUITANIEVES

Fundéu BBVA: quitanieves, no quitanieve

  • Se escribe en una palabra, sin espacio ni guion, por lo que se desaconsejan las grafías la quita-nieves o la quita nieves.

Fundéu BBVA: quitanieves, no quitanieve Quitanieves en Cantabria, EFE Pedro Puente Hoyos

La voz quitanieves, acabada en ese, y no quitanieve, es la apropiada para referirse a la máquina que retira la nieve de las carreteras.

Con la llegada de las nevadas en España, no es raro que en los medios de comunicación se emplee la forma impropia del vocablo: «Las máquinas quitanieve han tenido que actuar» o «El consistorio dispone de diez barredoras con cuchilla quitanieve».

El Diccionario del estudiante, de las Academias de la Lengua, recoge la palabra quitanieves con el significado de ‘máquina para quitar la nieve de los caminos y carreteras’ y señala que es voz de género femenino: la quitanieves y no el quitanieves. Además precisa que puede funcionar en aposición, y en tal caso también se escribe con s: máquina quitanieves.

Por ello, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido «Las máquinas quitanieves han tenido que actuar» y «El consistorio dispone de diez barredoras con cuchilla quitanieves».

Se recuerda finalmente que se escribe en una palabra, sin espacio ni guion, por lo que se desaconsejan las grafías la quita-nieves o la quita nieves. EFEverde 




Secciones:        
Redacción EFEverde
Un equipo de periodistas especializados en periodismo e información ambiental de la Agencia EFE www.efeverde.com y www.efefuturo.com

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies