Periodismo Ambiental

Fundéu en Chile: tecnologías energéticas, claves para redactar mejor

Paneles solares sobre un tejado. Fotografía de Benito Pordos para EFEverde

Con motivo de la Feria Internacional de Tecnologías Energéticas 2013, que tendrá lugar en Santiago de Chile entre el 17 y el 19 de abril, la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) entrega algunas recomendaciones para el uso apropiado de términos relacionados con este ámbito.

– Siglas como “ERNC” (energías renovables no convencionales) o “EE” (eficiencia energética), que se leen mediante deletreo, se escriben enteramente con mayúsculas.

 

– En cambio, es preferible usar solo inicial mayúscula en acrónimos (siglas que pueden pronunciarse como palabras) que sean nombres propios como “Sonami” (Sociedad Nacional de Minería) o “Acera” (Asociación Chilena de Energías Renovables), excepto si tienen menos de cuatro letras, como “CER” (Centro de Energías Renovables) o “BID” (Banco Interamericano de Desarrollo).

 

– Tanto “sostenible” como “sustentable” son términos válidos, aunque el primero se emplea con mayor frecuencia en España y el segundo en Latinoamérica.

 

– “Verde”, en el sentido de ‘ecológico, sustentable’, puede escribirse en redonda y sin comillas, pues ya se encuentra asentado en español.

 

– Por último, la Fundéu BBVA, que trabaja en Chile asesorada por la Academia Chilena de la Lengua, señala que “megavatio” es preferible a “megawatt”, y que su símbolo es “MW”, con ambas letras en mayúscula y separado de la cifra: “150 MW”.

 

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) es una institución promovida por la Agencia Efe y patrocinada por BBVA que tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE




Secciones:        
Un equipo de periodistas especializados en periodismo e información ambiental de la Agencia EFE www.efeverde.com y www.efefuturo.com